Главная
08.09.2018

Согласитесь, у многих, кто сталкивался с этим процессом, сложилось впечатление, что времени на него было потеряно много, однако, результат оказался уж слишком невзрачным, совсем уж незначительным. Причём, сто процентов, найдётся немало людей, которые скажут, что им было банально неинтересно, да и в целом они не согласны с тем, как происходил процесс обучения. И надо сказать, что они, по сути, правы, именно в этом и состоит секрет не успешности изучения любых языков, в том, что человек, воспринимая получаемую по этому поводу информацию, вообще не понимает, как она стыкуется, соотносится с реальностью. Вследствие чего, быстро, нередко почти что сходу начинает воспринимать её, как ненужную, и с этого момента, стало быть, практически сразу освоение иностранного способа общения становится для него тяжёлой, трудной наукой.

Язык – это способ управления иностранной реальностью, только этим он и интересен.

При этом, если разобраться в этом вопросе, задавшись целью создать реально интересную программу обучения, то довольно быстро становится ясно, что начинать в этом деле с того, с чего в нём обычно начинают, в принципе неверно. Имеется ввиду грамматика, написание букв и прочая на первом этапе вообще ненужная чепуха. Это как раз то, знание чего вообще не требуется изначально. Просто потому, что люди не хотят знать язык. Он им банально не нужен. Сам по себе он есть набор неких звуков и не больше того. Если что-то им и надо в этом плане, то это новый, дополнительный способ управления реальностью. А значит, речь идёт не о каких-то там словах, тем более, о звуках, а о командах, с использованием которых получится оперировать насущно важными предметами, занимаясь этим по ходу общения с жителями других стран.

Вот как раз этого момента в процессе изучения языков крайне сильно не хватает. Хуже того, вместо того, чтобы именно с него и начинать, то есть, с прямого описания реальности, осуществляемого с помощью иноземной лингвистики, данный этап образования, как правило, откладывается далеко на потом. Из-за чего, до него добираются лишь немногие, лишь самые терпеливые, те, кому по каким-то причинам, видимо, больше совсем уж нечем было заняться, а потому они долго и нудно зубрили до жути нудную грамматику, закачивали в своё сознание стандартно бессвязный, а потому тяжело запоминаемый словарный запас, да ещё и ко всему старались запомнить правила составления предложений, фраз и т.д.… В общем, делали всё то, что обычный человек никогда не делает, дабы освоить тот или иной язык, от чего он очень быстро в значительной мере отказывается, считая второстепенным, неважным.

При этом, если бы с самого первого урока нам только и делали, что описывали различные важные жизненные ситуации, делая это на иностранном языке с прилагающимся тут же переводом, то нам бы было понятно, что речь идёт о реально существенных процессах, освоение которых прикладным, а никак не теоретическим образом позволит погрузиться в жизнь другого, иноземного общества, довольно быстро став там своим, заодно получив возможность взглянуть на бытность совсем уж сильно незнакомых людей изнутри. Вот это может быть и часто бывает реально интересно. Ибо это вариации на тему управления жизнью, её прикладным течением, а значит, это существенно и ценно.

Статьи